首页 / 图书 / 文化 / 大众文化 / 由"女人"到"人" 编号 : B14511
查看大图

由"女人"到"人"

类别 :
作者 : 김흥숙
ISBN : 9788974834579
原著地区 : 韩国
原著语言 : 韩语
出版日期 : 2011
发布者 :
添加图书到我的收藏
该图书已添加到我的收藏
您的收藏夹有 0 本图书。

作品简介

中年,激情的称谓!

到了“好”年纪,你就要知道的 12句箴言《从女到男》。这本书写给中年男女,建议大家从现在开始摆脱既定的“性别生活模式”。做一个“第三性”,也就是做一个自由的“人”的身份去享受生活。

“女性生活“里总有着固存的不自由,伴随着“男性”这种强势存在。让所有的女性从这种“女性生活”中摆脱出来吧。无关天赋潜力和野心,只是从既定的“女性生活”和“男性生活”中脱身,去认识“人的生活”。从下定决心的那一瞬间开始,视野会变得开阔,思想会变得深邃。

作为一个中年人,你会不会突然从艰难枯燥、灰色无味的日常怪圈里醒来,浮现“我是谁?”,“如果人生重新开始”等想法?那么,这十二句箴言送给你。祝长在好年纪的你长好年纪,做一个潇洒的人。

这本书为那些后悔和妻子或丈夫结了婚的中年人提供一个新的视角。字面上解释“更年期”,就是“变更岁月的时期”。就是说,整理曾经走过的岁月,开始新的生活。荷尔蒙分泌减少给了我们一个机会——摆脱“女人”或“男人”的身份,去做一个自由的“人”。通过这本书,去遇见一个激情的中年时期吧。

作家简介:

小时候从来没有想过“将来做什么”的问题。中学快毕业的时候填写一份调查问卷,有个问题是“三十年后我的样子?”,金兴淑答道“坐在窗边读书”。

大学二年级时初次试笔写了短篇小说《那条路,曾经彷徨》,即在学报上获奖。评审委员安寿吉和李御宁称其为“旱豆”。金兴淑把它当成一种称赞,时时以此激励自己,引为平生知己。金兴淑曾就学于韩国梨花女子大学,毕业后曾在《韩国时报》,《联合通讯》等著名媒体任记者,任美国大使馆文化科委员。

目前在韩国FREECOLUMN集团开设专栏 “与金兴淑同行”,以及《同族》的“生活的窗”, 《韩国日报》的“金兴淑专栏”,CBS的《SHI SA ZA KEY》等专栏。其中,在《韩国时报》开设的专栏“RANDOM WALK”已经走过了九年时光。

金兴淑还偶尔翻译一些文学作品,写写散文和诗。在她的作品中,有诗集《呼唤您,直到嘶哑》,《视线》等,翻译作品有《征服风的风车少年》,《肖像画杀人事件》,《西庇阿的梦》,《失乐园》,《最后的冶金师》,《苏菲的月光毯》等。在诗歌创作的道路上,金兴淑一直笔耕不辍……

原文节选 :

01 프롤로그

버지니아 울프, 기 드 모파상, 이미자, 그리고 아르테미시아

아! 김명순

멘토를 만나셨나요?

조영래와 권인숙

02 카페의 여인들

카페 십계명

‘연예공화국’에서 ‘부자 되세요?’

어머니 노릇

여성적인, 너무나 여성적인

‘아름다움은 보는 사람의 눈 속에 있다.’

얼굴은 구두와 같습니다

03 결혼과 비혼

여성 전성시대

골드미스, 알파걸, 차이니

아무리 해도 사람의 힘으로 안 되는 것

결혼이라는 것

이혼, 불륜, 사랑

그와 내가 자라고 서로 키워 주는 것

부부싸움 어떻게 풀까요?

04 나이가 든다는 것

불혹, 유혹에 흔들리지 않음

불혹으로 가는 두 개의 열쇠

애인싸움 vs 부부싸움

지천명, 하늘의 뜻을 알다

축복에는 반드시 대가가 따릅니다

젖은 낙엽, 마른 낙엽

황혼이혼

05 우먼에서 휴먼으로

‘나’는 누구인가?

‘만일 내가 인생을 다시 산다면’

제3의 성, 자유인으로 가는 지름길

중년, 중용, 중도, 정중동

휴먼의 12증거

죽음, 죽을 만큼 아시나요?

06 에필로그...

......
其它相关图书版权 :
请登录

电子邮箱 :

密码 :

免费注册新帐户

忘记密码?